Роль литературы в формировании современной личности. С.Н. Михалева, к.фил. н., доцент, факультет филологии и массовых коммуникаций ЗабГУ

Современное лингвистическое образование – сложное, многогранное понятие, отражающее различные аспекты нелинейного взаимодействия формирующейся личности с поликультурным обществом.

Очевидно, что сегодня молодой человек испытывает сложности в обществе, характеризующимся нарастанием потоков информации, быстрым совершенствованием технологий. Представляется, что сегодня, достигнув технологических высот, мы поставили молодежь в очень сложное положение нехватки времени для осмысления, отбора и анализа поступающей информации. Обучение и воспитание начинается все раньше, но современные методы стремятся к облегчению поиска информации, систематизации знаний, логичным выводам из предлагаемых ситуаций. Общения с языком (родным и иностранным) становится все меньше, родная классическая литература и зарубежная литература изучаются весьма поверхностно. У преподавателя не хватает времени на беседы с учащимися, на осмысление нестандартных ответов, а у учащихся нет примера размышления, противостояния жестким требованиям унифицированной системы восприятия информации. Мы отмечаем, что меняется язык изложения учебного материала и у преподавателя, и у студентов: он становится более скупым и рациональным. Знания истории и литературы – чаще всего только в пределах программы, т.е. необходимого минимума. Возможно, это удовлетворяет современное общество, с его стремительностью и поиском универсальных решений. Однако многое в человеческой жизни не поддается рациональному расчету и именно литература позволяет человеку прожить многие жизненные ситуации, примерить их на себя и научиться находить свое решение.

Современная модель высшего образования предполагает объединение усилий международного сообщества в вопросах воспитания и образования молодого поколения в духе толерантности и уважения ценностей и традиций представителей других народов, религий и культур.

Время требует объединения всех имеющихся у нас ресурсов и усилий именно для того, чтобы целеустремленно идти к созданию мира, в котором доминирующую роль будут играть подходы к решению вопросов с позиций эмпатии, а не враждебности. Цель образования – дать молодежи лучшее понимание сложности нынешней ситуации, необходимости избегать стереотипы, поощрять их знакомство с новыми культурами, формировать непримиримость в отношении национализма, расизма, укреплять социальную сплоченность, содействовать предотвращению конфликтов, используя и развивая опыт многих десятилетий в области языковых политик по созданию в образовании механизмов содействия межкультурной интеграции и превращения их в неотъемлемую часть учебного процесса. Накопленный опыт уникален во многих отношениях, так как он основан на междисциплинарных взаимодействиях, что делает его одновременно и очень важным, и очень нелегким. И поскольку речь идет о таких сложных темах, как личная идентичность и национальная идентичность, приходится преодолевать многие трудности, чтобы сделать новые подходы убедительными.

Как сказал Альберт Эйнштейн, «мир не может быть обеспечен силой, – но только взаимопониманием. Внесение вклада в это взаимопонимание – вот суть того, что мы делаем».

Анализируя возможности изучения классической и современной зарубежной литературы, подчеркнем, что она является языком толерантности, языком диалога, средой сосредоточения человеческого опыта и культуры.

Современные молодые люди уже имеют опыт активной самостоятельной жизни за границей и воспринимают свое «кочевничество» как обычный стиль современного бытия. Сегодня стираются географические границы, современные технические возможности позволяют почти каждому почувствовать себя человеком общего мира. Но остается языковое и культурное многообразие, остаются культурные национальные ценности, остаются фоновые знания, которые делают каждого человека уникальным, наделенным особой исторической памятью.

Таким образом, речь идет о новой парадигме жизни и образования. И не удивительно слышать сетования преподавателей на возросшую сложность в отборе и выстраивании материала при обучении молодежи. Между преподавателями и студентами должен возникнуть новый диалог, но для его возникновения нужна новая мотивация. Созданию условий для такой мотивации в полной мере отвечает правильно выстроенный процесс освоения учебной дисциплины, изучающей литературное наследие. Литература призвана учить человека жизни, воспитывать в нем определенную гражданскую позицию, а зарубежная литература способствует расширению межкультурных горизонтов. Многие современные молодые люди полагают, что сегодня, изучая иностранный язык, нет необходимости постигать сокровища зарубежной литературы. Однако именно данная дисциплина направлена и на понимание логики иностранного языка, и на пополнение лексического запаса, и на освоение культурных особенностей страны изучаемого языка и, что представляется наиболее ценным, на осмысление и более глубокое понимание культурных и традиционных ценностей родного языка.

Современная лингводидактика характеризуется таким подходом к языку, при котором процесс усвоения языка рассматривается как овладение его словарным составом и суммой знаний о его грамматическом устройстве: эти знания, должны позволить соединять отдельные слова в осмысленные последовательности в виде фраз и предложений. Такой упрощенный взгляд на изучение столь сложного явления неизбежно приводит к упрощению образовательных программ, изменению стандартов и, как следствие, к обеднению языковых возможностей.

Представляется очень важным показать безграничность языковых употреблений, необходимость формирования, помимо лингвистических навыков, межкультурных компетенций. В условиях глобализации данные компетенции способны развивать толерантность и уважение иных культур, не исключая сохранения собственной идентичности.

Современные программы по дисциплине «Зарубежная литература» и практика преподавания направлены на достижение следующих целей:

– воспитывать граждан, имеющих обоснованное восприятие как своей собственной идентичности, так и идентичности других;

– культивировать открытый взгляд на мир;

– поощрять студентов узнавать и позитивно воспринимать факты, обладающие множественностью идентичностей, и избегать мышления на основе стереотипов.

Никакой диалог невозможен без языкового общения. Но подлинное общение – это не просто коммуникация. Язык – ключ к пониманию иных лингвокультур.

Стремительность разворачивания глобализационных процессов, открытость России экономическому и культурному сотрудничеству, ее вклю-ченность в становление мирового рынка труда и связанных с этим миграционных потоков означает появление нового вызова отечественному образованию – вызова, требующего адекватного и системного ответа.

Безусловно, у российского образования есть огромный опыт межкультурной образовательной политики, многие качества которой не потеряли своего значения и сегодня. Но возникающие обстоятельства отличаются высокой степенью новизны, и ко многим из них неприложимы модели, эффективные еще совсем недавно. Вследствие практически повсеместного и быстрого изменения привычного этнокультурного ландшафта резко интенсифицируются межкультурные контакты, приобретая порой напряженный и даже конфликтно-конфронтационный характер. Общество, и в т.ч. его молодежная часть, не успевает (а часто и не умеет) адаптироваться к новым реалиям, не владеет навыками открытого и конструктивного решения такого рода проблем. Требуется поиск новых моделей, форм и технологий педагогической и социально-педагогической деятельности, направленной, прежде всего, на формирование межкультурных и коммуникативных компетенций учащихся.

С этой точки зрения тема настоящего семинара особенно актуальна и перспективна. Уникальный потенциал литературы определяется тем, что она мобилизует фактически весь гуманитарный ресурс высшего образования, целостно осмысливая его и превращая в мощную и динамичную структуру, имеющую стратегическую политическую цель.

Эта цель состоит в развитии у новых поколений российских граждан способности и готовности к межкультурному диалогу, без которого нет и не может быть гражданского мира, согласия и социального взаимодействия людей, принадлежащих разным этническим, культурным и религиозным традициям, в разной степени владеющих языком межнационального общения.

Анализ теоретических исследований и педагогической практики позволил выделить тенденции литературного образования в информационном обществе, как внутренние, присущие самой системе образования, так и внешние, отражающие взаимовлияние ее и макросистем:

– литература, подчеркивает Н.К Сергеев, способна связать все этапы обучения на всем его протяжении, «что обусловлено преемственностью и взаимосвязью всех звеньев образования», решающего задачи по социализации личности и удовлетворяющего ее стремление к самообразованию, саморазвитию;

–способствует созданию единого информационного образовательного пространства страны и интеграции его в мировое информационное образовательное пространство;

– формирует способность к саморазвитию, предполагающую новый подход к определению целей и результатов образования, выбор человеком своей индивидуальной образовательной траектории на протяжении всей жизни за счет возникновения новых источников знания;

– формирует ориентацию на саморазвитие личности (приобретение личностного знания, субъектного опыта, индивидуальной заинтересованности, личностно-творческой работы; развитие самостоятельности и независимости личности);

– формирует новую разносторонне развитую личность, что, наряду с овладением знаниями, умениями и навыками, включает, по мнению В.В Серикова, формирование убеждений, мировоззрения, идеалов, стремлений, интересов, способностей, привычек, внимания, воли, чувств и т.д;

– формирует у человека особую форму отношения к окружающему миру и самому себе, своей собственной деятельности в нем;

– способствует выявлению этической доминанты как смыслообразующего стержня образования (понимание роли личности в обществе); воспитанию человека в духе мира, взаимопонимания, толерантности и ответственности, обладающего мышлением гражданина Мира, глобальной этикой, высокой мерой ответственности за судьбу своей страны и человечества в целом; нахождение личностью правильного сочетания свободы и ответственности;

– формирует адекватность культурному и этническому многообразию человечества; воспитание у человека толерантности к иным культурам и системам ценностей; выработка его социальной и личностной целостности и соразмерности, преодоление одномерности человека; культурная компетентность личности, связанная с облегчением доступа к культурным ценностям других наций и народов;

– ориентирует на приоритетность креативной деятельности и формирование толерантности современных студентов.

Весь объем человеческой мудрости не содержится ни в одном языке, и ни один язык не в состоянии выразить все формы и уровни человеческого восприятия.

Взаимосвязь языков и культур, необходимость их соизучения не вызывает сомнения.

Все тонкости и вся глубина проблем межъязыковой и межкультурной коммуникации становятся особенно наглядными, а иногда и просто осознаваемыми, при сопоставлении иностранных языков с родным языком, чужой культуры – со своей родной, привычной. Вследствие этого дисциплины, связанные с изучением родной и зарубежной литературы мы стараемся, если позволяют возможности, вести с двух сторон: одни – носителем языка и культуры изучаемого языка, другие – носителем родного языка и родной культуры. Это позволяет получить более полное и многогранное знание культуры носителей изучаемого языка, поскольку их мир представлен, во-первых, так, как он выглядит в их собственных глазах, и, во-вторых, через призму родной для учащихся культуры, через столкновение этих культур, что позволяет яснее осознать различия этих культур и избежать культурного шока при реальном общении с представителями чужой культуры.

Понимание современных задач обучения иностранным языкам, глубокий анализ социального заказа современного человеческого общества позволят ближе подойти к возможности формирования личности нового типа, обладающей коммуникативной и межкультурной коммуникацией, способной передавать полученный опыт другим поколениям, поддерживая хрупкий многонациональный, многокультурный и такой противоречивый мир планеты.

На рубеже второго и третьего тысячелетий становится все более очевидным, что человечество развивается по пути расширения взаимосвязи и взаимозависимости различных стран, народов и их культур. Этот процесс охватил различные сферы общественной жизни всех стран мира. Сегодня невозможно найти этнические общности, которые не испытали бы на себе воздействие как со стороны культур других народов, так и более широкой общественной среды, существующей в отдельных регионах и в мире в целом. Это выразилось в бурном росте культурных обменов и прямых контактов между государственными институтами, социальными группами, общественными движениями и отдельными индивидами разных стран и культур. Расширение взаимодействия культур и народов делает особенно актуальным вопрос о культурной самобытности и культурных различиях. Культурное многообразие современного человечества увеличивается, и составляющие его народы находят все больше средств, чтобы сохранять и развивать свою целостность и культурный облик. Эта тенденция к сохранению культурной самобытности подтверждает общую закономерность, состоящую в том, что человечество, становясь все более взаимосвязанным и единым, не утрачивает своего культурного разнообразия. В контексте этих тенденций общественного развития становится чрезвычайно важным уметь определять культурные особенности народов, чтобы понять друг друга и добиться взаимного признания.

По всей планете потоки культур сливаются вместе, чтобы сформировать новые виды общения людей. Как в свое время появилось понятие «человек эпохи Возрождения», так и в XXI в. понятие множественности культур и процесс размывания национальной идентичности породили концепт «гражданин мира» – человек, идентификация которого превосходит границы своей культуры. Нация, культура и общество оказывают большое влияние на каждого своего представителя. Тем не менее, в настоящее время можно увидеть новый вид человека, который в социальном и психологическом плане является результатом взаимопроникновения культур, начавшегося в XX в.

Новый тип человека, взгляд которого на мир намного превосходит свою культуру, развивается в комплексе социального, политического, экономического и образовательного общения. Поликультурный человек интеллектуально и эмоционально связан с единством всех человеческих существ и в то же время признает и понимает различия людей других культур. Этот новый вид человека не может быть определен языком, на котором он говорит, странами проживания или межличностными и международными контактами. Однако он может быть сформирован под воздействием глубокого изучения культурного и литературного наследия.

Понятие разнообразия культур предполагает существование этого нового типа образованного, культурного человека, охарактеризованного философами разных времен и народов. Его классический идеал – человек, образ жизни которого – знания и мудрость, целостность и целенаправленность, высокая духовность. По словам Дж. Уолша, «универсальность человека означает не объем его знаний, а интеллектуальную глубину и широту познания, и как он применяет его для решения важных проблем».

В поликультурном человеке универсальность проявляется в его принятии сходства и различия людей разных культур. Он не исключает различий в культурах и стремится сохранить то, что наиболее действительно, существенно, ценно в каждой культуре.

Добавить комментарий